Dialogo (Discorso Diretto) in Tedesco

Come usare il discorso diretto (Dialog) in tedesco? Scopri le regole e gli esempi per parlare come un madrelingua!
  • shape
  • shape


{graphRule.4}

Il Dialogo (Discorso Diretto) in Tedesco

Il discorso diretto, o dialogo, serve a riportare esattamente le parole di qualcuno. In tedesco, come in italiano, questo si fa usando le virgolette.

Utilizzo delle Virgolette

Le virgolette tedesche sono diverse da quelle italiane. Si usano le seguenti:

  • Apertura: „ (U+201E DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK)
  • Chiusura: “ (U+201C DOUBLE RIGHT QUOTATION MARK)

Esempi

Ecco alcuni esempi di come utilizzare il discorso diretto in tedesco:

  • Esempio 1: Er sagte: „Ich gehe nach Hause.“ (Lui disse: “Vado a casa.”)
  • Esempio 2: „Wie geht es dir?“, fragte sie. („Come stai?“, chiese lei.)
  • Esempio 3: Sie antwortete: „Mir geht es gut, danke.“ (Lei rispose: “Sto bene, grazie.”)

Punteggiatura

La punteggiatura all'interno del discorso diretto segue le regole normali. Il punto interrogativo e il punto esclamativo vanno inseriti all'interno delle virgolette se fanno parte del discorso diretto.

  • Esempio: Er fragte: „Hast du das Buch gelesen?“ (Lui chiese: “Hai letto il libro?”)

Attenzione

Assicurati di utilizzare le virgolette corrette (apertura e chiusura) per evitare confusione.

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...