Aggettivo predicativo
Mariapia Veladiano: La sposa

Tutti gli esempi di questa lezione sono tratti dal sogno letterario di Mariapia Veladiano: La sposa. Clicca sul titolo dell'immagine per accedere al mini-corso corrispondente.
Gli aggettivi sono vocaboli da imparare
alt, auffällig, elegant, fein, gut, heiß, kalt, leicht, modern, müde, nachtschwarz, plötzlich, schlechtgelaunt, sicher, seltsam, still, warm, wasserdicht, weiß
(vecchio, vistoso, elegante, fine, buono, caldo, freddo, leggero, moderno, stanco, nero come la notte, improvviso, di cattivo umore, sicuro, strano, silenzioso, timido, caldo, impermeabile, bianco)
I dizionari riportano le voci degli aggettivi senza desinenza.
L’aggettivo non si declina in posizione predicativa
L'aggettivo rimane nella sua forma base quando segue, ad esempio, i verbi sein e werden. Occupa l'ultima posizione della frase.
- Die Schuhe sind alt.
- Das Brautkleid ist auffällig.
- Das Brautkleid ist elegant.
- Der Duft ist fein.
- Die Idee ist gut.
- Der Wüstensand ist heiß.
- Der Schnee ist kalt.
- Das Sommerkleid ist leicht.
- Die Schuhe sind sehr modern.
- Der Bräutigam ist müde.
- Der Anzug ist nachtschwarz.
- Die Kälte ist so plötzlich.
- Der Mann ist schlechtgelaunt.
- Der Pfad durch die Wüste ist nicht sicher.
- Die Wüste im Traum ist seltsam.
- Er wird immer stiller (comparativo di still).
- Der Tag wird sehr warm.
- Das Material ist wasserdicht.
- Das Brautkleid ist weiß.
Confronto con l'italiano
Er ist müde.
(È stanco.)
Sie ist müde.
(È stanca.)
Wir sind müde.
(Siamo stanchi.)
Die Mädchen sind müde.
(Le ragazze sono stanche.)
In italiano: müde si accorda con il soggetto.
In tedesco: müde non si declina in posizione predicativa.