German Grammar (8)

Dreams are recounted from the perspective of a first-person narrator. Find out how verbs require different pronouns and how perspective determines choice.

  • shape
  • shape


Die Zigeunerin (Grammatik)

Text & Grammatik

In this lesson, we will focus on the personal pronouns ich / sie from two points of view. We will examine the text Die Zigeunerin closely to see how grammar contributes to its interpretation.

Verbs of communication

We work again only with sentences where Michela e the Gypsy Woman interact.

entgegenkommen (D), sich nähern (D), erkennen (A), an die Hand nehmen (A), 

berühren (A), sagen (D), mitkommen (D), begleiten (A), holen (A), folgen (D)

The order is determined by the text. Every verb determines which pronoun form is used (A=Akkusativ or D=Dativ).

Perspective 1: Michela Murgia speaks when she notices the gypsy woman.

  • Eine Person kommt mir entgegen. (A person approaches me.)
  • Sie nähert sich mir langsam. (She slowly moves closer.)
  • Ich weiß, sie ist eine Zigeunerin, (I know she's a gypsy)
  • ... auch wenn ich sie nicht gut erkennen kann. (... even though I can't quite make her out.)
  • Sie nimmt mich an die Hand. (She takes my hand.)
  • Sobald sie mich berührt, werde ich wieder zum Kind. (As soon as she touches me, I turn back into a child.)
  • Sie sagt zu mir: „Komm mit mir. Sei unbesorgt.“ (She says to me, "Come with me. Don't worry.")

  • Sie begleitet mich. (She accompanies me.)

  • Sie ist gekommen, um mich zu holen. (She has come to get me.)

  • Ich folge ihr und halte ihre Hand. (I follow her and hold her hand.)


Perspective 2: The gypsy woman speaks when she notices Michela.

  • Ich komme ihr entgegen.
  • Ich nähere mich ihr langsam.
  • Sie weiß, ich bin eine Zigeunerin,
  • auch wenn sie mich nicht gut erkennen kann.
  • Ich nehme sie an die Hand.
  • Sobald ich sie berühre, wird sie wieder zum Kind.

  • Ich sage zu ihr: „Komm mit mir. Sei unbesorgt.“

  • Ich begleite sie.

  • Ich bin gekommen, um sie zu holen.

  • Sie folgt mir und hält meine Hand.


How pronouns change

(ich-mich-mir)

  • Michela denkt: Ich weiß, sie ist eine Zigeunerin.
  • Die Zigeunerin denkt: Sie kann mich nicht gut erkennen.
  • Michela denkt: Sie nähert sich mir langsam.
  • Die Zigeunerin denkt: Sie folgt mir.

(sie-sie-ihr)

  • Die Zigeunerin denkt: Sie weiß, ich bin eine Zigeunerin.
  • Michela denkt: Ich kann sie nicht gut erkennen.
  • Die Zigeunerin denkt: Ich nähere mich ihr langsam.
  • Michela denkt: Ich folge ihr.

EN-DE

Translate the following short sentences into German, then select the correct answer.

1. What happens when the gypsy woman touches Michela?

A. Michela feels afraid

B. Michela turns into a child

C. Michela falls to the ground

2. What does the woman say about the door?

A. The door is closed

B. The door is dangerous

C. The future is behind the door

3. Why can't Michela reach the door?

A. She stops on the way there

B. She gets scared and lets go of the gypsy's hand

C. She wakes up

4. Why do you think Michela is alone at the end?

A. The gypsy woman disappears

B. The gypsy woman goes back to help someone else

C. Michela runs away

You can find the solutions here: Unit 3 - Lösungen.

Paragraphs read Paragraphs read

 

    
0%
       Save
Exercises about: 'Die Zigeunerin (Grammatik)'

 

    Insights into: 'Die Zigeunerin (Grammatik)'

     

    Consistency is the first step towards great achievements. Join our online community:

    IG TikTok YT FB IN Pin BlueSky

    Forum
    Other Subjects

    Statistics

    In the personal panel, each user can easily keep track of all the points achieved in the exercises. The graphs clearly show how much you have left to do and how much you have already achieved!


    Go to my dashboard  

    Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
    ...
    Exercise:
    ...
    ChatGpt
    ...